1000 từ vựng IELTS thông dụng kèm idioms và collocations được tổng hợp theo 5 chủ đề thương gặp nhất trong đề thi IELTS sẽ cung cấp cho các bạn khối lượng từ vựng đáng kể. Lưu lại học thuộc ngay nhé!
1000 từ vựng IELTS thông dụng chủ đề Môi trường
Từ vựng IELTS
- Deforestation – /ˌdiːfɒrɪˈsteɪʃən/ : Phá rừng
- Pollution – /pəˈluːʃən/ : Ô nhiễm
- Overfishing – /ˌəʊvəˈfɪʃɪŋ/ : Khai thác quá mức cá biển
- Erosion – /ɪˈrəʊʒən/ : Sự xói mòn
- Renewable energy – /rɪˈnjuːəbl ˈɛnədʒi/ : Năng lượng tái tạo
- Carbon footprint – /ˈkɑːrbən ˈfʊtprɪnt/ : Dấu chân carbon: Tổng lượng khí CO2 mà một cá nhân hoặc tổ chức tạo ra qua các hoạt động hàng ngày.
- Sustainable development – /səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt/ : Phát triển bền vững
- Fossil fuels – /ˈfɒsl ˈfjuːəlz/ : Nhiên liệu hóa thạch
- Biodiversity – /ˌbaɪoʊdaɪˈvɜːrsəti/ : Đa dạng sinh học
- Endangered species – /ɪnˈdeɪndʒərd ˈspiːʃiz/ : Loài đang bị đe dọa
- Habitat destruction – /ˈhæbɪtæt dɪˈstrʌkʃən/ : Phá hủy môi trường sống
- Environmental policy – /ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl ˈpɒləsi/ : Chính sách môi trường
- Conservation efforts – /ˌkɒnsəˈveɪʒən ˈɛfərts/ : Nỗ lực bảo tồn
- Air pollution – /ɛər pəˈluːʃən/ : Ô nhiễm không khí
- Greenhouse gases – /ˈɡriːnhaʊs ˌɡæsɪz/ : Khí nhà kính
- Recycling – /riːˈsaɪklɪŋ/ : Tái chế
- Waste management – /weɪst ˈmænɪdʒmənt/ : Quản lý chất thải
- Climate change – /klaɪmət ʧeɪndʒ/ : Biến đổi khí hậu
- Environmental degradation – /ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl dɛɡrəˈdeɪʃən/ : Sự suy thoái môi trường
- Global warming – /ˈɡloʊbl ˈwɔːrmɪŋ/ : Nóng lên toàn cầu
Collocations và Idioms
- Down to earth:
- Dịch nghĩa: Thực tế, có thể thực hiện được.
- Ví dụ: Our approach to environmental conservation needs to be down to earth, focusing on practical solutions.
- Greenwashing:
- Dịch nghĩa: Làm mọi cách để tạo ấn tượng rằng một tổ chức hoặc sản phẩm là thân thiện với môi trường hơn thực tế.
- Ví dụ: Some companies engage in greenwashing to appear environmentally responsible without making substantial changes.
- Turn over a new leaf:
- Dịch nghĩa: Bắt đầu lại từ đầu, thay đổi hành vi.
- Ví dụ: It’s time for us to turn over a new leaf and adopt eco-friendly habits.
- Burning the midnight oil:
- Dịch nghĩa: Làm việc khuya, cố gắng hết sức.
- Ví dụ: Environmental activists are burning the midnight oil to raise awareness about the urgency of climate change.
- Plant the seeds:
- Dịch nghĩa: Bắt đầu một sự thay đổi, tạo điều kiện cho sự phát triển.
- Ví dụ: Educational programs about conservation help plant the seeds for a future generation of environmentalists.
- A drop in the bucket:
- Dịch nghĩa: Một lượng rất nhỏ so với nhu cầu lớn.
- Ví dụ: Recycling one plastic bottle may seem like a drop in the bucket, but every small effort counts.
- Raining cats and dogs:
- Dịch nghĩa: Mưa rất to.
- Ví dụ: If we don’t address climate change, we might experience more than just raining cats and dogs; extreme weather events will become more frequent.
- In the pipeline:
- Dịch nghĩa: Đang được lên kế hoạch hoặc triển khai.
- Ví dụ: There are several environmental initiatives in the pipeline to reduce carbon emissions.
- On the horizon:
- Dịch nghĩa: Có thể thấy trong tương lai gần.
- Ví dụ: Sustainable energy sources are on the horizon as viable alternatives to fossil fuels.
- Cutting through the red tape:
- Dịch nghĩa: Vượt qua các quy trình phức tạp để thực hiện một kế hoạch.
- Ví dụ: Implementing effective environmental policies requires cutting through the red tape and bureaucratic hurdles.
- Nip it in the bud:
- Dịch nghĩa: Ngăn chặn vấn đề khi nó mới bắt đầu.
- Ví dụ: Pollution prevention is essential; it’s better to nip environmental issues in the bud.
- Blue in the face:
- Dịch nghĩa: Cố gắng thuyết phục mà không đạt được kết quả.
- Ví dụ: We can talk about environmental conservation until we’re blue in the face, but action is what will make a difference.
- In the same boat:
- Dịch nghĩa: Cùng một tình huống khó khăn hoặc thách thức.
- Ví dụ: When it comes to the environment, we’re all in the same boat; global issues require global solutions.
- Down the drain:
- Dịch nghĩa: Mất đi hoặc bị lãng phí.
- Ví dụ: If we continue with unsustainable practices, our natural resources will go down the drain.
- A breath of fresh air:
- Dịch nghĩa: Một sự thay đổi tích cực hoặc mới mẻ.
- Ví dụ: The introduction of eco-friendly policies was a breath of fresh air for the environmental movement.
>>> Học từ vựng IELTS theo chủ đề: 10+ chủ đề hay gặp nhất
1000 từ vựng IELTS thông dụng chủ đề Nghiên cứu Khoa học
Từ vựng IELTS
- Hypothesis – /haɪˈpɒθɪsɪs/ : Giả định
- Empirical – /ɛmˈpɪrɪkəl/ : Dựa trên kinh nghiệm thực tế
- Control group – /kənˈtroʊl ɡruːp/ : Nhóm kiểm soát (Nhóm trong một nghiên cứu thử nghiệm được sử dụng để so sánh với nhóm thử nghiệm.)
- Meta-analysis – /ˌmɛtə əˈnælɪsɪs/ : Phân tích siêu dữ liệu
- Quantitative research – /ˈkwɒntɪtətɪv rɪˈsɜːrtʃ/ : Nghiên cứu định lượng
- Qualitative research – /ˈkwɒlɪtətɪv rɪˈsɜːrtʃ/ : Nghiên cứu định tính
- Descriptive statistics – /dɪˈskrɪptɪv stəˈtɪstɪks/ : Thống kê mô tả
- Correlation – /ˌkɒrəˈleɪʃən/ : Sự tương quan
- Regression analysis – /rɪˈɡrɛʃən əˈnæləsɪs/ : Phân tích hồi quy (Phương pháp thống kê để đo lường mối liên quan giữa các biến số.)
- Statistical significance – /stəˈtɪstɪkl sɪɡˈnɪfɪkəns/ : Ý nghĩa thống kê
- Double-blind study – /ˈdʌbl blaɪnd ˈstʌdi/ : Nghiên cứu mù kép (Nghiên cứu mà cả người tham gia và người thực hiện không biết điều gì đang được kiểm tra.)
- Peer review – /pɪr rɪˈvjuː/ : Việc đánh giá và kiểm tra bài báo khoa học trước khi được công bố.
- Microscope – /ˈmaɪkrəˌskoʊp/ : Kính hiển vi
- Centrifuge – /ˈsɛntrɪfjuːdʒ/ : Máy ly tâm: Thiết bị dùng để tách các chất trong dung dịch dựa trên sức ly tâm.
- Histogram – /ˈhɪstəˌɡræm/ : Biểu đồ cột
- Scatter plot – /ˈskætər plɒt/ : Biểu đồ phân tán
- Findings – /ˈfaɪndɪŋz/ : Những kết quả nghiên cứu
- Publication bias – /ˌpʌblɪˈkeɪʃən baɪəs/ : Thiên lệch xuất bản, chỉ những thiên lệch trong việc chọn lựa và xuất bản các kết quả nghiên cứu.
- Principal investigator – /ˈprɪnsɪpəl ɪnˈvɛstɪˌɡeɪtər/ : Người nghiên cứu chính
- Research ethics – /rɪˈsɜːrtʃ ˈɛθɪks/ : Đạo đức nghiên cứu
Collocations và Idioms
- Throw a curveball – Đặt ra một vấn đề khó khăn hoặc bất ngờ.
- Ví dụ: The unexpected results of the experiment threw a curveball to the research team.
- In the same boat – Đối mặt với cùng một khó khăn hoặc tình huống.
- Ví dụ: Both research teams are in the same boat when it comes to tight deadlines.
- Hit the nail on the head – Nói chính xác vấn đề hoặc giải quyết một vấn đề.
- Ví dụ: The scientist hit the nail on the head with her groundbreaking discovery.
- Break new ground – Đạt được tiến bộ hoặc khám phá mới.
- Ví dụ: The research project aims to break new ground in the field of neuroscience.
- Cutting-edge research – Nghiên cứu tiên tiến và đổi mới.
- Ví dụ: The laboratory is known for its cutting-edge research in genetic engineering.
- Back to the drawing board – Bắt đầu lại từ đầu do kế hoạch ban đầu không thành công.
- Ví dụ: The initial hypothesis was flawed, so it’s back to the drawing board for the researchers.
- A shot in the dark – Một cố gắng mà không có sự hiểu biết chắc chắn.
- Ví dụ: The scientist’s theory was a shot in the dark, but it turned out to be accurate.
- Find one’s feet – Trở nên thoải mái và tự tin trong môi trường mới hoặc khi làm việc với dữ liệu mới.
- Ví dụ: It took some time for the researcher to find their feet in the complex data analysis.
- Up to speed – Hiểu và làm việc hiệu quả trong một lĩnh vực cụ thể.
- Ví dụ: After the training, the new team member was up to speed with the latest research techniques.
- Read between the lines – Hiểu những điều không được nói rõ hoặc hiểu sâu hơn vấn đề.
- Ví dụ: To truly understand the research paper, you need to read between the lines and consider the implications.
>>> 1000+ từ vựng IELTS SPEAKING theo chủ đề, bài nói IELTS mẫu
1000 từ vựng IELTS thông dụng chủ đề Văn hóa
Từ vựng IELTS
- Cultural diversity – /ˈkʌltʃərəl daɪˈvɜːrsəti/ : Đa dạng văn hóa
- Cultural assimilation – /ˌkʌltʃərəl əˌsɪmɪˈleɪʃən/ : Hòa nhập văn hóa
- Cultural heritage – /ˈkʌltʃərəl ˈhɛrɪtɪdʒ/ : Di sản văn hóa
- Cultural exchange – /ˈkʌltʃərəl ɪksˈʧeɪndʒ/ : Trao đổi văn hóa
- Linguistic diversity – /lɪŋˈɡwɪstɪk daɪˈvɜːrsəti/ : Đa dạng ngôn ngữ
- Multilingualism – /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəlɪzəm/ : Đa ngôn ngữ
- Cultural appropriation – /ˌkʌltʃərəl əˌproʊpriˈeɪʃən/ : Lạm dụng văn hóa.
- Cultural expression – /ˈkʌltʃərəl ɪkˈsprɛʃən/ : Biểu hiện văn hóa
- Folklore – /ˈfoʊkˌlɔːr/ : Văn hóa dân gian
- Cultural enrichment – /ˈkʌltʃərəl ɛnˈrɪʧmənt/ : Bổ sung văn hóa
- Cultural renaissance – /ˌkʌltʃərəl rɪˈneɪsəns/ : Phục hồi văn hóa
- Religious tolerance – /rɪˈlɪdʒəs ˈtɒlərəns/ : Sự khoan dung tôn giáo
- Cultural imperialism – /ˌkʌltʃərəl ɪmˈpɪriəlɪzəm/ : Chủ nghĩa văn hóa
- National identity – /ˌnæʃənl aɪˈdɛntɪti/ : Bản dạng dân tộc
- Cultural diplomacy – /ˈkʌltʃərəl dɪˈpləʊməsi/ : Ngoại giao văn hóa
- Cross-cultural communication – /krɒsˈkʌltʃərəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən/ : Giao tiếp đa văn hóa
- Cultural shock – /ˈkʌltʃərəl ʃɒk/ : Sự sốc văn hóa
- Cultural evolution – /ˈkʌltʃərəl ˌɛvəˈluːʃən/ : Tiến hóa văn hóa
- Cultural literacy – /ˈkʌltʃərəl ˈlɪtərəsi/ : Kiến thức văn hóa
- Cultural norms – /ˈkʌltʃərəl nɔːrmz/ : Quy ước văn hóa
- Cultural etiquette – /ˈkʌltʃərəl ˈɛtɪkɛt/ : Phép lịch sự văn hóa
- Cultural revolution – /ˈkʌltʃərəl ˌrɛvəˈluːʃən/ : Cách mạng văn hóa
- Cultural icon – /ˈkʌltʃərəl ˈaɪkɒn/ : Biểu tượng văn hóa
Collocations và Idioms
- Fish out of water:
- Dịch nghĩa: Cảm giác không thoải mái hoặc không phù hợp trong một môi trường mới hoặc không quen.
- Ví dụ: At the traditional ceremony, John felt like a fish out of water because he wasn’t familiar with the rituals.
- Behind the times:
- Dịch nghĩa: Lạc hậu, không đồng bộ với xu hướng mới.
- Ví dụ: Their cultural practices may seem behind the times to some, but they hold deep significance for the community.
- The tip of the iceberg:
- Dịch nghĩa: Chỉ là một phần nhỏ của vấn đề lớn hơn.
- Ví dụ: The cultural differences we see are just the tip of the iceberg; there’s much more beneath the surface.
- In someone’s footsteps:
- Dịch nghĩa: Làm theo lối sống hoặc hành động của người khác.
- Ví dụ: The younger generation often follows in their parents’ footsteps when it comes to cultural traditions.
- The whole nine yards:
- Dịch nghĩa: Tất cả mọi thứ, đầy đủ và toàn diện.
- Ví dụ: When celebrating a cultural festival, they go the whole nine yards, incorporating music, dance, and traditional attire.
- Like a fish in water:
- Dịch nghĩa: Cảm thấy thoải mái và tự tin trong môi trường nào đó.
- Ví dụ: Growing up in a multicultural neighborhood, she felt like a fish in water, easily adapting to different customs.
- Throw in the towel:
- Dịch nghĩa: Từ bỏ, từ chối tiếp tục cố gắng.
- Ví dụ: Some people, when faced with challenges in understanding a new culture, tend to throw in the towel too soon.
- Birds of a feather flock together:
- Dịch nghĩa: Người giống nhau thì hợp nhau.
- Ví dụ: In a city known for its cultural diversity, birds of a feather flock together, forming communities based on shared backgrounds.
- In the same breath:
- Dịch nghĩa: Nói về hai điều trái ngược nhau cùng một lúc.
- Ví dụ: He praised the cultural richness of the region but, in the same breath, acknowledged the challenges faced by minority groups.
- Cut from the same cloth:
- Dịch nghĩa: Giống nhau về tính cách, xu hướng, hoặc phong cách sống.
- Ví dụ: Despite coming from different cultures, they were cut from the same cloth, sharing similar values and aspirations.
- Straight from the horse’s mouth:
- Dịch nghĩa: Nghe từ người có trực tiếp thông tin.
- Ví dụ: If you want to know about the cultural history of the town, go straight from the horse’s mouth and talk to the elders.
- Throw a curveball:
- Dịch nghĩa: Gây ra một tình huống khó khăn hoặc bất ngờ.
- Ví dụ: Adapting to a new cultural environment can throw a curveball, but it’s an opportunity for personal growth.
- Cut one’s teeth on something:
- Dịch nghĩa: Bắt đầu học và có kinh nghiệm từ cái gì đó.
- Ví dụ: She cut her teeth on cultural studies during her time abroad, which shaped her understanding of global diversity.
- Go down the rabbit hole:
- Dịch nghĩa: Mải mê khám phá một chủ đề hoặc nghiên cứu sâu sắc vào một vấn đề.
- Ví dụ: When delving into the intricacies of a culture, it’s easy to go down the rabbit hole and discover a wealth of fascinating details.
>>> Các từ vựng tiếng Anh nâng cao, 300+ từ vựng IELTS band 8.0
1000 từ vựng IELTS thông dụng chủ đề Thương mại Quốc tế
Từ vựng IELTS
- Commercialization – /kəˌmɜːrʃəlaɪˈzeɪʃən/ : Sự thương mại hóa
- Monetization – /ˌmɒnɪtaɪˈzeɪʃən/ : Sự tiền tệ hóa
- Diversification – /daɪˌvɜːsɪfɪˈkeɪʃən/ : Sự đa dạng hóa
- Leverage – /ˈlevərɪdʒ/ : Đòn bẩy tài chính
- Strategic alliance – /strəˈtiːdʒɪk əˈlaɪəns/ : Liên minh chiến lược
- E-commerce – /iː ˈkɒmɜːs/ : Thương mại điện tử
- Bilateral trade – /baɪˈlætərəl treɪd/ : Thương mại song phương
- Market penetration – /ˈmɑːrkɪt pəˈnɛtreɪʃən/ : Xâm nhập thị trường
- Consumerism – /kənˈsuːmərɪzəm/ : Chủ nghĩa tiêu thụ
- Protectionism – /prəˈtɛkʃənɪzəm/ : Chủ nghĩa bảo hộ (Chính sách giữ và bảo vệ ngành công nghiệp nội địa khỏi sự cạnh tranh nước ngoài)
- Globalization – /ˌɡloʊbəlɪˈzeɪʃən/ : Toàn cầu hóa
- Innovation – /ˌɪnəˈveɪʒən/ : Đổi mới
- Supply chain – /səˈplaɪ ʧeɪn/ : Chuỗi cung ứng
- Tariff – /ˈtærɪf/ : Thuế quan
- Subsidy – /ˈsʌbsədi/ : Trợ cấp
- Market segmentation – /ˈmɑːrkɪt ˌsɛɡmənˈteɪʃən/ : Phân khúc thị trường
- Hedging – /hɛdʒɪŋ/ : Bảo vệ rủi ro tài chính
- Stakeholder – /ˈsteɪkhoʊldər/ : Bên liên quan
- Venture capital – /ˈvɛnʧər ˈkæpɪtl/ : Vốn rủi ro
- Benchmark – /ˈbɛntʃmɑːrk/ : Tiêu chuẩn đo lường
- Collateral – /kəˈlætərəl/ : Tài sản đảm bảo
- Quantitative easing – /ˈkwɒntɪteɪtɪv ˈiːzɪŋ/ : Giảm cực đại quy mô (Chính sách tài khóa của ngân hàng trung ương để tăng cường nền kinh tế bằng cách mở rộng cung tiền)
- Franchise – /ˈfræntʃaɪz/ : Hệ thống nhượng quyền thương hiệu: Hệ thống kinh doanh mà người nhượng quyền được phép sử dụng thương hiệu, sản phẩm, và hệ thống của người chủ nhượng quyền.
- Arbitrage – /ˈɑːrbɪtrɑːʒ/ : Giao dịch chênh lệch giá: Mua và bán một tài sản cùng một thời điểm ở nhiều thị trường để tận dụng chênh lệch giá.
- Sustainability – /səˌsteɪnəˈbɪlɪti/ : Bền vững
- Intellectual property – /ˌɪntəˈlɛktʃuəl ˈprɒpərti/ : Tài sản trí tuệ: Những sáng tạo và ý tưởng được bảo vệ bằng bản quyền, nhãn hiệu, hoặc bằng sáng chế.
- Market share – /ˈmɑːrkɪt ʃɛər/ : Tỷ lệ thị trường
- Economic downturn – /ˌiːkəˈnɒmɪk ˈdaʊntɜːn/ : Suy thoái kinh tế
- Inflation rate – /ɪnˈfleɪʃən reɪt/ : Tỉ lệ lạm phát
Collocations và Idioms
- Cut a deal – Thực hiện một thương vụ.
- Ví dụ: The two companies decided to cut a deal to collaborate on the project.
- Strike a bargain – Đạt được một thoả thuận có lợi cho cả hai bên.
- Ví dụ: The negotiation took hours, but finally, they managed to strike a bargain.
- Corner the market – Kiểm soát toàn bộ thị trường.
- Ví dụ: The new product innovation allowed the company to corner the market.
- In the black – Lãi, có lợi nhuận.
- Ví dụ: The company ended the fiscal year in the black, thanks to increased sales.
- Bottom line – Tổng lợi nhuận hoặc kết quả cuối cùng.
- Ví dụ: The bottom line is that we need to increase efficiency to remain competitive.
- Close a deal – Hoàn tất một thương vụ.
- Ví dụ: The sales team worked hard to close the deal with the new client.
- Out of stock – Hết hàng.
- Ví dụ: The popular product is currently out of stock due to high demand.
- Cash flow – Dòng tiền.
- Ví dụ: Managing the cash flow is crucial for the financial stability of the business.
- Red tape – Quy trình phức tạp và rườm rà.
- Ví dụ: The company faced delays due to bureaucratic red tape when trying to expand internationally.
- Ride the wave – Tận dụng cơ hội hay xu hướng tích cực.
- Ví dụ: The successful entrepreneur knew how to ride the wave of emerging markets.
- In the pipeline – Đang trong quá trình chuẩn bị hoặc phát triển.
- Ví dụ: The new product is in the pipeline and will be launched next quarter.
- Market research – Nghiên cứu thị trường.
- Ví dụ: Before launching a new product, it’s essential to conduct thorough market research.
- Supply and demand – Cung và cầu.
- Ví dụ: Prices are determined by the basic economic principle of supply and demand.
- Cash in on – Tận dụng một cơ hội để kiếm lợi nhuận.
- Ví dụ: The company hoped to cash in on the growing trend of online shopping.
- Cutting-edge technology – Công nghệ tiên tiến.
- Ví dụ: The company invested heavily in cutting-edge technology to stay ahead of the competition.
- Bite the bullet – Chấp nhận một tình huống khó khăn và đau khổ.
- Ví dụ: The manager had to bite the bullet and lay off some employees to save the company.
- Get down to brass tacks – Bắt đầu nói về các vấn đề quan trọng và cụ thể.
- Ví dụ: Let’s get down to brass tacks and discuss the budget for the upcoming project.
- A tough nut to crack – Một vấn đề khó khăn và khó giải quyết.
- Ví dụ: Improving customer satisfaction has proven to be a tough nut to crack for the company.
- Ballpark figure – Một con số xấp xỉ hoặc ước lượng.
- Ví dụ: Can you give me a ballpark figure for the cost of the project?
- A golden handshake – Một khoản tiền lớn hoặc lợi ích được trả khi một người rời khỏi công ty.
- Ví dụ: The CEO received a golden handshake upon his retirement for his years of service.
1000 từ vựng IELTS thông dụng chủ đề Chính phủ
Từ vựng IELTS
- Democracy – /dɪˈmɒkrəsi/ : Dân chủ
- Election – /ɪˈlɛkʃən/ : Cuộc bầu cử
- Policy – /ˈpɒləsi/ : Chính sách
- Constituent – /kənˈstɪtjʊənt/ : Cử tri, công dân
- Legislation – /ˌlɛdʒɪsˈleɪʃən/ : Pháp luật
- Transparency – /trænsˈpærənsi/ : Sự minh bạch
- Accountability – /əˌkaʊntəˈbɪləti/ : Trách nhiệm
- Oligarchy – /ˈɒlɪˌɡɑrki/ : Chế độ tuyển cử
- Authoritarianism – /ɔːˌθɒrɪˈteəriənɪzəm/ : Chế độ độc tài
- Federalism – /ˈfɛdərəˌlɪzəm/ : Chế độ liên bang
- Citizenship – /ˈsɪtɪzənʃɪp/ : Quyền công dân
- Suffrage – /ˈsʌfrɪdʒ/ : Quyền bầu cử
- Lobbying – /ˈlɒbiɪŋ/ : Hoạt động vận động hành lang
- Constitutional – /ˌkɒnstɪˈtjuːʃənl/ : Thuộc Hiến pháp
- Totalitarianism – /toʊˌtælɪˈtɛriənɪzəm/ : Chế độ toàn trị
- Institutionalize – /ɪnˈstɪtjʊʃənlʌɪz/ : Thể chế hóa
- Debureaucratization – /diːbjʊˌrɒkrətaɪˈzeɪʃən/ : Giảm quan liêu
- Civic duty – /ˈsɪvɪk ˈdjuːti/ : Trách nhiệm công dân
- Regime – /rɪˈʒiːm/ : Chế độ
- Opposition – /ˌɒpəˈzɪʃən/ : Đảng đối lập
- Cabinet – /ˈkæbɪnɪt/ : Hội đồng bộ trưởng
- Diplomacy – /dɪˈpləʊməsi/ : Ngoại giao
- Autocracy – /ɔːˈtɒkrəsi/ : Chế độ chuyên quyền
- Constituency – /kənˈstɪtjʊənsi/ : Địa bàn cử tri
- Monarchy – /ˈmɒnərki/ : Chế độ quân chủ
- Public administration – /ˈpʌblɪk ədˌmɪnɪˈstreɪʃən/ : Quản lý công
- Foreign aid – /ˈfɒrɪn eɪd/ : Viện trợ nước ngoài
- Civil liberties – /ˈsɪvəl ˈlɪbərtiz/ : Quyền tự do công dân
Collocations và Idioms
- In the hot seat – Trong tình huống khó khăn hoặc đối mặt với áp lực lớn.
- Ví dụ: The president is in the hot seat after the controversial decision.
- To play hardball – Thực hiện một cách quyết liệt và không linh động trong đàm phán hoặc quyết định.
- Ví dụ: The government decided to play hardball in the trade negotiations.
- To tow the party line – Tuân theo ý kiến hoặc chính sách chính trị của đảng.
- Ví dụ: The politician always tows the party line, rarely expressing personal opinions.
- To turn a blind eye – Làm ngơ, không để ý đến một vấn đề nào đó.
- Ví dụ: Some leaders choose to turn a blind eye to corruption within their government.
- To be in the same boat – Đối mặt với cùng một tình huống khó khăn hoặc thách thức.
- Ví dụ: During the economic crisis, many countries found themselves in the same boat.
- To walk a tightrope – Đối mặt với tình huống khó khăn, cần phải thận trọng và linh hoạt.
- Ví dụ: The prime minister had to walk a tightrope between opposing political factions.
- A level playing field – Một môi trường công bằng cho mọi người hoặc tổ chức tham gia.
- Ví dụ: We need to ensure a level playing field for all candidates in the election.
- To throw one’s hat into the ring – Tham gia vào một cuộc thi hoặc cuộc đua cho một vị trí nào đó.
- Ví dụ: The senator decided to throw his hat into the ring and run for president.
- To grease the wheels – Bôi trơn cho quá trình diễn ra mượt mà hơn, thường là thông qua việc trao đổi lợi ích.
- Ví dụ: Lobbyists often try to grease the wheels of political decision-making.
- To be on the same page – Hiểu và đồng thuận với người khác về một vấn đề nào đó.
- Ví dụ: It’s crucial that the members of the committee are on the same page regarding the new policy.
- To go down in flames – Thất bại một cách đầy thất vọng hoặc hủy hoại sự nghiệp của ai đó.
- Ví dụ: The controversial bill went down in flames during the parliamentary vote.
- To kick the can down the road – Trì hoãn giải quyết một vấn đề khó khăn, đặt nó cho tương lai.
- Ví dụ: Instead of addressing the issue, the government chose to kick the can down the road.
- To be in the driver’s seat – Kiểm soát hoặc có quyền lực đối với một tình huống cụ thể.
- Ví dụ: After the successful negotiations, our country is now in the driver’s seat.
- To go off the rails – Mất kiểm soát hoặc thất bại một cách nghiêm trọng.
- Ví dụ: The political campaign went off the rails due to the scandal.
- To pass the buck – Truyền trách nhiệm cho người khác thay vì tự giải quyết vấn đề.
- Ví dụ: Some politicians tend to pass the buck when facing difficult decisions.
- To have a finger in every pie – Tham gia vào nhiều lĩnh vực hoặc hoạt động khác nhau, đặc biệt là với mục đích kiếm lợi ích.
- Ví dụ: The businessman seemed to have a finger in every pie in the political scene.
- To turn the tables – Thay đổi hoặc đảo ngược tình hình, thường là từ thất bại sang thành công.
- Ví dụ: The opposition party managed to turn the tables during the election campaign.
- To pull the strings – Kiểm soát hoặc ảnh hưởng một tình huống từ xa, thường là một cách giấu kín.
- Ví dụ: Some influential figures are believed to be pulling the strings behind the scenes.
- To be caught between a rock and a hard place – Đối mặt với hai lựa chọn khó khăn, cả hai đều không lý tưởng.
- Ví dụ: The leader was caught between a rock and a hard place when dealing with the conflicting demands.
- To be in the crosshairs – Đối mặt với sự chú ý hay áp lực lớn từ công chúng hoặc phương tiện truyền thông.
- Ví dụ: The scandal put the politician squarely in the crosshairs of public scrutiny.