Nội dung | Chi tiết tổng quan |
Định nghĩa (Definition) | “Would you mind” là cấu trúc lịch sự dùng để xin phép, đưa ra đề nghị hoặc yêu cầu ai đó làm (hoặc không làm) điều gì. |
Cấu trúc cơ bản | Có hai dạng phổ biến: • Would you mind + V-ing…? • Would you mind if + S + V (quá khứ đơn)? |
Cách dùng (Usage) | Dùng để hỏi ý kiến một cách lịch sự khi muốn ai đó thực hiện (hoặc dừng) một hành động nào đó. |
Ví dụ minh hoạ | • Would you mind closing the door? • Would you mind if I turned off the lights? |
Cách trả lời khi đồng ý | Một số cách trả lời lịch sự nếu bạn không phiền: • No, of course not. • Please go ahead. • I’d be glad to. |
Cách trả lời khi từ chối | Cách từ chối khéo léo, giữ lịch sự: • I’d prefer you didn’t. • I’m sorry. That’s not possible. |
So sánh với Do you mind | • “Would you mind” thường lịch sự hơn “Do you mind”. • “Would” thể hiện giả định, nhẹ nhàng hơn trong giao tiếp. |
Cấu trúc tương đương | Một số mẫu thay thế: • Are you okay with + V-ing…? • Is it alright if + S + V…? • Would it be a problem if + S + V (past)? |
Mục đích sử dụng | Thường dùng trong các tình huống giao tiếp lịch sự, nơi cần giữ thái độ nhẹ nhàng, tránh gây khó chịu cho người nghe. |
Lỗi thường gặp | • Dùng sai thì động từ (hiện tại đơn thay vì quá khứ đơn) • Trả lời “Yes” khi đồng ý, gây hiểu nhầm • Quên dùng V-ing hoặc mệnh đề đúng sau “if” |
Mẹo ghi nhớ nhanh | • Sau “Would you mind” → luôn dùng V-ing. • Sau “Would you mind if…” → dùng mệnh đề ở thì quá khứ đơn dù nói về hiện tại hoặc tương lai. |
Tính phổ biến trong giao tiếp | Là một trong những mẫu câu thường gặp trong hội thoại tiếng Anh, đặc biệt trong môi trường học thuật, công sở hoặc các tình huống yêu cầu sự lịch thiệp, tế nhị. |
Lợi ích khi sử dụng đúng cấu trúc | • Giao tiếp tự nhiên, lịch sự hơn. • Dễ dàng ghi điểm trong mắt người bản xứ. • Tránh gây hiểu nhầm hoặc mất thiện cảm trong trò chuyện. |
Bạn từng nghe đến cấu trúc Would you mind trong giao tiếp hay văn viết tiếng Anh nhưng chưa thật sự hiểu rõ cách dùng? Đây là một trong những mẫu câu phổ biến giúp bạn đưa ra đề nghị một cách lịch sự và tự nhiên hơn. Trong bài viết này, hãy cùng Edulife khám phá cách sử dụng “Would you mind” chuẩn xác qua ví dụ thực tế và so sánh với các mẫu tương đương, để bạn giao tiếp tự tin hơn trong mọi tình huống.
Cấu trúc Would you mind là gì?
Cấu trúc “Would you mind” được sử dụng trong tiếng Anh để đưa ra lời đề nghị lịch sự, xin phép một cách nhẹ nhàng hoặc bày tỏ sự bực tức khi yêu cầu ai đó làm điều gì đó. Đây là một mẫu câu phổ biến, thường gặp trong giao tiếp trang trọng hoặc tình huống cần thể hiện thái độ lịch thiệp.
- Dùng để đề nghị hoặc yêu cầu lịch sự: Khi muốn nhờ người khác giúp đỡ một cách tế nhị, bạn có thể dùng “Would you mind” kèm theo động từ thêm đuôi -ing.
Ví dụ: Would you mind helping me carry these bags? (Bạn có thể giúp tôi cầm những chiếc túi này được không?)
- Dùng để xin phép: Trường hợp bạn muốn làm điều gì đó và cần xin phép người khác, bạn dùng “Would you mind if…” theo sau là một mệnh đề.
Ví dụ: Would you mind if I opened the window? (Bạn có phiền nếu tôi mở cửa sổ không?)
- Dùng để thể hiện sự khó chịu hoặc bực tức: Khi người nói cảm thấy bị làm phiền và muốn người khác dừng hành động nào đó, “Would you mind” mang sắc thái mạnh hơn, thậm chí thể hiện sự khó chịu.
Ví dụ tham khảo: Would you mind not slamming the door every time? (Bạn có thể đừng đóng cửa mạnh mỗi lần được không?)

-
Các Cấu trúc Would you mind phổ biến
Cấu trúc “Would you mind + gì?” thường khiến nhiều người học tiếng Anh lúng túng bởi sau “would you mind” có thể đi kèm động từ dạng V-ing hoặc một mệnh đề bắt đầu với “if”. Mỗi dạng mang sắc thái và mục đích sử dụng khác nhau tùy vào ngữ cảnh.
1. Would you mind + V-ing…?
Đây là cách diễn đạt rất lịch sự để đưa ra yêu cầu hoặc nhờ vả ai đó thực hiện một hành động. Động từ theo sau cấu trúc would you mind sẽ chia ở dạng V-ing, thể hiện hành động bạn muốn người khác làm hoặc ngừng làm. Cấu trúc:
Would you mind + V-ing…?
Ví dụ:
- Would you mind handing me that book? (Bạn có thể đưa tôi cuốn sách đó được không?)
- Would you mind turning down the volume? (Bạn có thể vặn nhỏ âm lượng lại không?)
Ngoài mục đích yêu cầu thông thường, cấu trúc Would you mind còn có thể được dùng để phàn nàn một cách vẫn lịch sự hoặc ra lệnh trong trạng thái khó chịu khi thấy ai đó làm điều gì gây phiền hà.
Ví dụ:
- Would you mind not interrupting me while I’m talking? (Bạn có thể đừng ngắt lời tôi khi tôi đang nói không?)
- Would you mind moving aside? You’re blocking the way. (Bạn có thể tránh sang một bên không? Bạn đang chắn lối đi rồi.)

2. Would you mind if + S + V (quá khứ đơn)?
Cấu trúc Would you mind if + S + V (quá khứ đơn) là một cách nói lịch sự, trang nhã thường dùng khi xin phép hoặc hỏi ý kiến ai đó về một hành động bạn dự định thực hiện. Khác với dạng Would you mind + V-ing (dùng khi yêu cầu người khác làm gì), thì trong cấu trúc này, người hỏi chính là người sẽ thực hiện hành động. Cấu trúc:
Would you mind if + S + V (quá khứ đơn)?
Mặc dù động từ được chia ở thì quá khứ nhưng đây không phải là hành động trong quá khứ, mà chỉ là cách nói giảm nhẹ nhằm thể hiện được điều lịch sự, tế nhị hơn trong giao tiếp.
Ví dụ minh họa:
- Would you mind if I brought a friend to the party? (Bạn có phiền nếu tôi đưa một người bạn đến bữa tiệc không?)
- Would you mind if I turned the music down a bit? (Bạn có phiền nếu tôi vặn nhỏ nhạc một chút không?)
- Would you mind if we postponed the presentation until tomorrow? (Bạn có phiền nếu chúng tôi dời buổi thuyết trình sang ngày mai không?)
Bạn cũng có thể thay đổi chủ ngữ để cho phù hợp hơn với ngữ cảnh, nhưng cần lưu ý rằng động từ có trong mệnh đề sau “if” phải lùi về quá khứ (V2/ed).

>> Xem thêm:
So sánh Would you mind và Do you mind
Trong giao tiếp tiếng Anh, việc phân biệt giữa cấu trúc Would you mind và Do you mind sẽ giúp bạn chọn đúng sắc thái ngôn ngữ phù hợp với từng ngữ cảnh, từ đó thể hiện được sự lịch sự hoặc thân mật đúng lúc. Hai cấu trúc này đều được dùng để đưa ra lời yêu cầu, nhưng khác nhau ở mức độ trang trọng và cảm giác mà người nghe nhận được. Cụ thể:
Tiêu chí | Would you mind | Do you mind |
Mức độ trang trọng | Trang trọng, lịch sự cao – dùng trong công việc, nói chuyện với người lạ | Ít trang trọng hơn – dùng trong giao tiếp hằng ngày, bạn bè |
Tông giọng | Nhẹ nhàng, nhã nhặn, thường để xin phép một cách tế nhị | Tự nhiên, gần gũi, có thể mang sắc thái bộc trực hơn |
Ngữ cảnh phù hợp | Họp hành, làm việc với người lớn tuổi, người xa lạ | Trò chuyện thân mật, người quen, tình huống không chính thức |
Ví dụ | Would you mind showing me how to use this printer? (Bạn có phiền chỉ tôi cách sử dụng máy in này không?) | Do you mind picking up some groceries on your way home? (Bạn có phiền ghé mua vài món tạp hóa trên đường về không?) |
Cách trả lời cấu trúc Would you mind
Khi được hỏi bằng cấu trúc “Would you mind…?”, cách bạn trả lời không chỉ phản ánh thái độ mà còn thể hiện kỹ năng giao tiếp lịch sự trong tiếng Anh. Điều quan trọng là phải sử dụng từ ngữ phù hợp để thể hiện sự đồng ý hoặc từ chối một cách tế nhị.
Nếu đồng ý (không thấy phiền)
Trong trường hợp bạn sẵn lòng hoặc không thấy phiền với lời đề nghị của đối phương, thay vì chỉ trả lời đơn giản là “No”, bạn nên dùng các mẫu câu thể hiện sự thân thiện và lịch sự như:
- Not at all. (Hoàn toàn không phiền gì cả)
- Go ahead, please. (Cứ tự nhiên nhé)
- I don’t mind at all. (Tôi không phiền chút nào)
- That’s perfectly fine. (Không vấn đề gì đâu)
- Sure, no problem. (Chắc chắn rồi, không vấn đề gì cả)
Ví dụ:
- Would you mind if I turned down the volume a little? → Not at all. Go ahead.
- Would you mind picking up my parcel this afternoon? → I’d be happy to. Just send me the details.

Nếu từ chối (thấy phiền)
Khi bạn không thể chấp nhận lời đề nghị, nên từ chối một cách nhẹ nhàng và tế nhị để giữ phép lịch sự. Tránh nói thẳng “Yes, I mind”, mà hãy sử dụng các mẫu câu uyển chuyển hơn như:
- I’d prefer it if you didn’t do that. (Tôi thích hơn nếu bạn không làm điều đó.)
- Unfortunately, that won’t work for me. (Thật tiếc, điều đó không phù hợp với tôi.)
- I’m really sorry, but it’s not possible right now. (Tôi rất xin lỗi, nhưng điều đó hiện tại không thể được.)
- That could be a little difficult at the moment. (Điều đó có thể hơi khó vào lúc này.)
- I’d love to help, but I honestly can’t make it. (Tôi rất muốn giúp, nhưng thật sự là tôi không thể đến được.)
Ví dụ:
- Would you mind if I parked my car in your driveway? → I’m afraid that won’t work. We’re expecting a delivery soon.
- Would you mind if I stayed over at your place tonight? → I wish I could say yes, but I’ve already got other guests coming.
Các cấu trúc tương đương với Would you mind
Trong tiếng Anh, bên cạnh việc dùng cấu trúc Would you mind…? để đề nghị một cách lịch sự, bạn còn có nhiều cách diễn đạt tương đương giúp làm phong phú cách nói và tránh sự lặp từ. Những mẫu câu dưới đây không chỉ mang ý nghĩa lịch sự mà còn rất tự nhiên trong các cuộc giao tiếp thường ngày hoặc trong môi trường chuyên nghiệp:
- Cấu trúc: Are you okay with + V-ing…?
→ Dùng để hỏi ai đó có chấp nhận hoặc thoải mái với hành động gì không.
Ví dụ: Are you okay with me joining your lunch group today? (Bạn có phiền nếu hôm nay tôi ăn trưa cùng nhóm không?)
- Cấu trúc: Is it alright if + S + V…?
→ Dùng để hỏi xem một hành động cụ thể có được chấp nhận hay không.
Ví dụ: Is it alright if I call you later this evening? (Tối nay tôi gọi cho bạn có được không?)
- Cấu trúc: Would it be a problem if + S + V (quá khứ đơn)?
→ Hỏi một cách nhẹ nhàng liệu hành động đó có gây rắc rối hay không.
Ví dụ: Would it be a problem if I used your charger for a bit? (Tôi dùng sạc của bạn một chút có phiền không?)
- Cấu trúc: Would it bother you if + S + V (quá khứ đơn)?
→ Hỏi xem liệu điều gì đó có làm phiền người khác không.
Ví dụ: Would it be a problem if we postponed the discussion until tomorrow? (Nếu chúng ta hoãn cuộc thảo luận đến ngày mai thì có vấn đề gì không?)
- Cấu trúc: If you don’t mind, could I + V…?
→ Cách nói đầy đủ, lịch sự, đặc biệt thích hợp trong môi trường trang trọng.
Ví dụ: If you don’t mind, could I sit here? (Nếu bạn không phiền, tôi ngồi đây được không?)
- Cấu trúc: Can I ask a favor? + Request
→ Mở đầu bằng câu xin phép rồi đưa ra lời nhờ vả.
Ví dụ: Can I ask a favor? Could you help me carry this box? (Tôi nhờ bạn một việc được không? Bạn giúp tôi mang cái hộp này nhé?)
Việc nắm vững và sử dụng linh hoạt các mẫu câu trên góp phần giúp bạn thể hiện sự tinh tế cũng như lịch sự trong nhiều tình huống, từ trò chuyện với bạn bè đến giao tiếp công sở.

Lỗi thường gặp khi dùng Would you mind
Lỗi thường gặp khi sử dụng cấu trúc Would you mind thường xoay quanh việc nhầm lẫn cấu trúc, ngữ cảnh và cách trả lời. Cụ thể, lỗi thường gặp là sử dụng “to V” thay vì “V-ing” sau “Would you mind”, không sử dụng đúng ngữ cảnh và nhầm lẫn trong cách trả lời, đặc biệt là khi đồng ý hoặc từ chối.
1. Nhầm lẫn cấu trúc
Cấu trúc sai: “Would you mind + to V” thay vì “Would you mind + V-ing”
Cấu trúc đúng là: “Would you mind + V-ing”, không phải “Would you mind + to V”.
Ví dụ: Thay vì sử dụng câu nói “Would you mind to open the window?”, bạn nên sử dụng câu “Would you mind opening the window?”.
2. Lỗi sử dụng không đúng ngữ cảnh
Như đã nhắc ở trên, cấu trúc Would you mind thường được sử dụng để yêu cầu dữ lịch sự, thường trong các tình huống trang trọng hoặc với người không quá thân thiết. Trong một vài tình huống thân mật, có thể dùng các cách diễn đạt khác đơn giản hơn.
Ví dụ, yêu cầu đơn giản như “Could you pass me the salt?” có thể thay thế cho “Would you mind passing me the salt?” trong bữa ăn gia đình.

3. Nhầm lẫn trong cách trả lời
Khi đồng ý, câu trả lời thường là “No, I don’t mind” hoặc “Not at all”, chứ không phải “Yes, I mind”.
“Yes, I mind” có nghĩa là bạn không đồng ý và cảm thấy phiền.
Khi từ chối, có thể dùng các câu như “I’m sorry, I can’t”.
Ví dụ minh họa
- Câu không đúng: “Would you mind to close the door for me?”
-> Sửa: “Would you mind closing the door for me?”
- Câu không đúng: “Yes, I mind.” (khi muốn đồng ý)
-> Sửa: “No, I don’t mind.” (khi muốn đồng ý)
- Câu không đúng: “Would you mind if I use your phone?” (trong ngữ cảnh thân mật)
-> Sửa: “Is it okay if I use your phone?” (trong ngữ cảnh thân mật)
Việc thành thạo vận dụng cấu trúc Would you mind không chỉ giúp bạn nâng cao kỹ năng ngữ pháp mà còn tạo thiện cảm trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày. Nếu bạn cũng đang tìm kiếm một lộ trình ôn luyện, học tiếng Anh bài bản, dễ hiểu và ứng dụng thực tế cao, đừng ngần ngại liên hệ Edulife – trung tâm đào tạo tiếng Anh uy tín, đồng hành cùng bạn chinh phục mục tiêu ngôn ngữ một cách hiệu quả nhất.